为爱当年濯濯姿,动春摇雾不胜垂。

出处

出自宋宋祁的《树柳

拼音和注音

wèi ài dāng nián zhuó zhuó zī , dòng chūn yáo wù bù shèng chuí 。

小提示:"为爱当年濯濯姿,动春摇雾不胜垂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不胜:承担不了;不能忍受:体力~。~其烦。表示不能做或做不完(前后重复同一动词):防不胜防。非常;十分(用于感情方面)不能击败敌人赢得胜利:战无不胜,攻无不克。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

濯濯:(书)(形)形容山上光秃秃的,没有树木。

小提示:"为爱当年濯濯姿,动春摇雾不胜垂。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
宋祁

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

相关名句

主题

热门名句