回忆宅相当年,文采风流,去同飞箭。

拼音和注音

huí yì zhái xiāng dāng nián , wén cǎi fēng liú , qù tóng fēi jiàn 。

小提示:"回忆宅相当年,文采风流,去同飞箭。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。

采风:(动)搜集民歌。

回忆:(动)回想:~过去|~往事。[近]回顾。[反]展望。②(名)回想起的事情,记忆:勾起~|美好的~。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

文采:(名)①华丽的色彩,多指文章用词精美。②文艺方面的才华。

飞箭:疾飞的箭。比喻迅速。射箭。

文采风流:文采:才华。风流:遗风,流风余韵。形容人才华横溢。也形容文人神采儒雅洒脱。

相当:(动)两方面差不多;配得上或能够相抵:旗鼓~|~于大专程度。[近]相称。②(形)适宜;合适:导演正在物色~的演员。③(副)表示程度高,但不到“很”的程度:她的表演~出色。

小提示:"回忆宅相当年,文采风流,去同飞箭。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汪懋麟

汪懋麟

[公元一六四o年至一六八八年]字季角。生于明思宗崇祯十三年,卒于清圣祖康熙二十七年,年四十九岁。康熙六年(公元一六六七年)进士,授内阁中书。因徐乾学荐,以刑部主事入史馆充纂修官,与修明史,撰述最富。吏才尤通敏。旋罢归,杜门谢宾客,昼治经,夜读史,日事研究,锐意成一家言。方三年,遽得疾卒。懋麟与汪楫同里同有诗名,时称“二汪”。著有百尺梧桐阁集二十六卷,《清史列传》行于世

相关名句

主题

热门名句