可怜丝管长亭别,欲折垂杨不自由。

出处

出自明末清初顾彩的《梅花驿

拼音和注音

kě lián sī guǎn cháng tíng bié , yù zhé chuí yáng bù zì yóu 。

小提示:"可怜丝管长亭别,欲折垂杨不自由。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

自由:(名)在法律规定的范围内随自己意志活动的权利。②(名)哲学上把人认识了事物发展的规律性,自觉地运用到实践中去,叫作自由。③(形)不受拘束;不受限制:行动~|新闻~。[反]禁锢。

长亭:古时设在城外路旁的亭子,多作行人歇脚用,也是送行话别的地方:~送别。

小提示:"可怜丝管长亭别,欲折垂杨不自由。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
顾彩

顾彩

顾彩(1650~1718)清戏曲作家。字天石,号补斋、湘槎,别号梦鹤居士,江苏无锡人。其父顾宸,为当地知名藏书之家,他阅读一过,遂对文学戏曲有极大兴趣。官至内阁中书。彩工曲,与孔尚任友善,尚任作小忽雷传奇,皆彩为之填词。自作有南桃花扇及后琵琶记各一本,《曲录》传于世。顾彩诗文集有《往深斋集》《辟疆园文稿》、《鹤边词》。戏曲作品有《楚辞谱传奇》、《后琵琶记》、《大忽雷》,改《桃花扇》为《南桃花扇。清末学者梁廷柟在《曲话》一书中,对顾彩所编《桃花扇》多有讥语。

相关名句

主题

热门名句