珠显灼而光明兮,不在短狐之毁誉。

出处

出自宋薛季宣的《九奋(其六)赋巴丘

拼音和注音

zhū xiǎn zhuó ér guāng míng xī , bù zài duǎn hú zhī huǐ yù 。

小提示:"珠显灼而光明兮,不在短狐之毁誉。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

光明:(名)亮光:他眼前闪出一线~。[反]暗淡|黑暗。②(形)明亮。③(形)表示正义或有希望的事物:~之路|~大道。[反]黑暗。④(形)没有私心,坦白:~正大|~磊落。[反]阴暗。

不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。

毁誉:(名)毁谤和称赞:~参半|不计~。

小提示:"珠显灼而光明兮,不在短狐之毁誉。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
薛季宣

薛季宣

学者称艮斋先生,南宋哲学家,永嘉学派创始人。薛徽言之子。少时随伯父薛弼宦游各地。17岁时,在岳父处读书,师事袁溉,得其所学,通礼、乐、兵、农,官至大理寺主簿。历仕鄂州武昌县令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反对空谈义理,注重研究田赋、兵制、地形、水利等世务,开创永嘉事功学派先志。著有《浪语集》、《书古文训》等

相关名句

主题

热门名句