君不见当涂父子全盛时,邺都佳丽侔京师。

出处

出自明薛蕙的《邺都引

拼音和注音

jūn bù jiàn dāng tú fù zǐ quán shèng shí , yè dōu jiā lì móu jīng shī 。

小提示:"君不见当涂父子全盛时,邺都佳丽侔京师。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

佳丽:(书)①(名)漂亮的女子:~三千。②(形)美丽(多指容貌、风景等)。

全盛:全盛quánshèng非常兴盛;十分强盛鲁迅创作的全盛时期

父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。

京师:(书)(名)首都。

盛时:犹盛世。犹盛年。

当涂:当涂dāng tú,汉语词语,意为挡路、执政等。

小提示:"君不见当涂父子全盛时,邺都佳丽侔京师。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
薛蕙

薛蕙

明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿

相关名句

主题

热门名句