从今把做嫦娥看,好伴仙郎结桂枝。

出处

出自唐末宋初无名氏的《鹧鸪天

拼音和注音

cóng jīn bǎ zuò cháng é kàn , hǎo bàn xiān láng jié guì zhī 。

小提示:"从今把做嫦娥看,好伴仙郎结桂枝。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

桂枝:传说月中有桂树,因以“桂枝”指月。“桂林一枝”的省言。喻登科及第。古代妇女首饰步摇上的饰物。中药名。即肉桂。可作中药。

从今:从现在起。

嫦娥:1.后羿的妻子姮娥。相传因偷吃不死之药而飞昇月宫,成为仙女。2.比喻月亮。

仙郎:亦作'僊郎'。年轻的男仙人。借称俊美的青年男子。多用于爱情关系。唐人对尚书省各部郎中﹑员外郎的惯称。

小提示:"从今把做嫦娥看,好伴仙郎结桂枝。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
无名氏

无名氏

不详

相关名句

主题

热门名句