可怜济父子,同门不识之。

出处

出自元末明初杨维桢的《览古四十二首(其二十七)

拼音和注音

kě lián jì fù zǐ , tóng mén bù shí zhī 。

小提示:"可怜济父子,同门不识之。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。

父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。

同门:1.同师受业的人。2.连襟,同一个岳父母的两人。3.同乡、同里。

小提示:"可怜济父子,同门不识之。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
杨维桢

杨维桢

文学家、书画家和戏曲家。又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世

相关名句

主题

热门名句