不用椒兰洒,糖霜已可怜。

出处

出自明末清初屈大均的《煎粉(其三)

拼音和注音

bù yòng jiāo lán sǎ , táng shuāng yǐ kě lián 。

小提示:"不用椒兰洒,糖霜已可怜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

不用:用不着,不必。

糖霜:冰糖粘在食物表面上的一层白糖。

小提示:"不用椒兰洒,糖霜已可怜。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
屈大均

屈大均

屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。

相关名句

主题

热门名句