只片晌停凝,经时荡漾,独自来回消遣。

出处

出自明末清初王夫之的《金明池.新柳

拼音和注音

zhǐ piàn shǎng tíng níng , jīng shí dàng yàng , dú zì lái huí xiāo qiǎn 。

小提示:"只片晌停凝,经时荡漾,独自来回消遣。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

独自:(副)自己一个人:~在家|~看书。

荡漾:(动)水波微动的样子。形容起伏不定:湖水~|心潮~。

自来:自来zìlái从来;原来

消遣:(动)消除;排解。指用自己感觉愉快的事来度过空闲时间,消闲解闷。

来回:(动)往返一次的距离:从家到单位~有五公里。②(名)往返一次:从武汉到长沙一天可打个~。③(副)来来去去不止一次:你~走个不停,在干什么?

小提示:"只片晌停凝,经时荡漾,独自来回消遣。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王夫之

王夫之

王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而农,号姜斋、又号夕堂,湖广衡州府衡阳县(今湖南衡阳)人。他与顾炎武、黄宗羲并称明清之际三大思想家。其著有《周易外传》、《黄书》、《尚书引义》、《永历实录》、《春秋世论》、《噩梦》、《读通鉴论》、《宋论》等书。王夫之自幼跟随自己的父兄读书,青年时期王夫之积极参加反清起义,晚年王夫之隐居于石船山,著书立传,自署船山病叟、南岳遗民,学者遂称之为船山先生。

相关名句

主题

热门名句