那堪烟雨催春去,深巷人家燕子飞。

出处

出自清钱孟钿的《青门柳枝词

拼音和注音

nà kān yān yǔ cuī chūn qù , shēn xiàng rén jiā yàn zi fēi 。

小提示:"那堪烟雨催春去,深巷人家燕子飞。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

燕子:家燕和雨燕的通称。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

那堪:怎堪;怎能禁受。犹言兼之;何况。

深巷:很长的巷道。

烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。

家燕:燕的一种。身体小,背部羽毛黑色,有光泽,腹部白色,颈部有深紫色圆斑,多在屋檐下筑窝。通称燕子。参见:[[家䜩]]

小提示:"那堪烟雨催春去,深巷人家燕子飞。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
钱孟钿

钱孟钿

不详

相关名句

主题

热门名句