天女化为舍利弗,本无障碍女男身。

出处

出自清末近现代初康有为的《题亡妾何氏所遗书画诗

拼音和注音

tiān nǚ huà wèi shè lì fú , běn wú zhàng ài nǚ nán shēn 。

小提示:"天女化为舍利弗,本无障碍女男身。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

化为:《周礼•考工记序》:“橘逾淮而北为枳……此地气然也。”常以比喻人由于环境的影响而由好变坏。

天女:天上的神女。星名。即织女星。燕的别名。

障碍:(动)挡住道路;阻碍。②(名)阻挡前进的东西:清除~|思想~。

舍利:佛教称释迦牟尼遗体焚烧之后结成的珠状的东西,后来也泛指佛教修行者死后火化的剩余物。也叫舍利子(shèlìzǐ)。[梵śarīra]

小提示:"天女化为舍利弗,本无障碍女男身。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
康有为

康有为

不详

相关名句

主题

热门名句