当今天子高皇孙,鲁国同是至亲藩。

出处

出自清钱澄之的《越东破

拼音和注音

dāng jīn tiān zǐ gāo huáng sūn , lǔ guó tóng shì zhì qīn fān 。

小提示:"当今天子高皇孙,鲁国同是至亲藩。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今天:(名)①说话时的这一天;本日:~凌晨|~傍晚。②现在;目前:我们深知~的幸福生活来之不易。

天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。

当今:(名)①如今;现时:~学术界|~世界。②封建时代称在位的皇帝。

至亲:[verycloserelative]最亲近的亲戚。

小提示:"当今天子高皇孙,鲁国同是至亲藩。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
钱澄之

钱澄之

钱澄之(1612~1693),初名秉镫,字饮光,一字幼光,晚号田间老人、西顽道人。汉族,安徽省桐城县(今枞阳县)人。明末爱国志士、文学家。作为皖江文化的重要诗人,与同期的顾炎武、吴嘉纪并称江南三大遗民诗人,诗歌创作上取得了杰出成就。 著有《田间集》、《田间诗集》、《田间文集》、《藏山阁集》等。钱澄之学识渊博,文笔雄健,质朴宏肆,不事雕琢。他勇弃俗学,专治古文,文章精洁、典雅,对后来“桐城派”的形成有一定影响。钱澄之对数学、地理、训诂、义理亦有研究。

相关名句

主题

热门名句