华发两相看,依稀认,曾是故人名字。

出处

出自清末近现代初周岸登的《南浦.赠周墨史同年殿薰

拼音和注音

huá fà liǎng xiāng kàn , yī xī rèn , céng shì gù rén míng zì 。

小提示:"华发两相看,依稀认,曾是故人名字。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。

依稀:(形)模模糊糊:~可辨|~记得。[近]隐约。

华发:(书)(名)花白的头发。[近]白发。[反]青丝。

名字:(名)①一个或几个字,与姓合在一起,代表一个人,用来区别于别人:他的~叫李明。②一个或几个字,用来代表一种事物,区别于别的事物:这棵树的~叫松树。

人名:人的姓名、名号。 【造句】请把名册上的人名重新抄录一遍。

小提示:"华发两相看,依稀认,曾是故人名字。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
周岸登

周岸登

不详

相关名句

主题

热门名句