今日西州何限感,踏花枝、翻惹流莺骂。

拼音和注音

jīn rì xī zhōu hé xiàn gǎn , tà huā zhī 、 fān rě liú yīng mà 。

小提示:"今日西州何限感,踏花枝、翻惹流莺骂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

花枝:1.开有花的枝条。2.比喻美女。3.乌贼。

日西:日向西方。指傍晚。

流莺:指四处飞翔鸣唱的黄莺鸟。

西州:1.古代泛指神州大地中原之西的区域。2.唐代西昌州的新名,治所在高昌。3.指西州城,即古扬州城,为扬州刺史的治所。

小提示:"今日西州何限感,踏花枝、翻惹流莺骂。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
陈维崧

陈维崧

陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。

相关名句

主题

热门名句