可怜长信已春回,总是无人花亦开。

出处

出自明余继登的《长信宫

拼音和注音

kě lián zhǎng xìn yǐ chūn huí , zǒng shì wú rén huā yì kāi 。

小提示:"可怜长信已春回,总是无人花亦开。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

无人:没有人才。没有人;没人在。

总是:一直都是。

长信:指长信宫。#####《三辅黄图.汉宫》﹕'﹝长乐宫﹞有长信﹑长秋﹑永寿﹑永宁四殿。高帝居此宫﹐后太后常居之。'后亦用为太皇太后的代称。

小提示:"可怜长信已春回,总是无人花亦开。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
余继登

余继登

万历五年进士。授检讨,与修《会典》。二十六年以礼部侍郎摄部事,请停一切诛求开采之害民者,又请罢矿税中官,皆不纳,郁郁成疾。著有《典故纪闻》、《淡然轩集》

相关名句

主题

热门名句