漫说咸阳与洛阳,昨日莺花今日老。

出处

出自明解缙的《卢氏秋夜赋寄王院判

拼音和注音

màn shuō xián yáng yǔ luò yáng , zuó rì yīng huā jīn rì lǎo 。

小提示:"漫说咸阳与洛阳,昨日莺花今日老。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

洛阳:河南省地级市。位于河南西部。

昨日:前一日。

莺花:亦作'莺花'。莺啼花开。泛指春日景色。借喻妓女。

漫说:漫说mànshuō慢说

小提示:"漫说咸阳与洛阳,昨日莺花今日老。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
解缙

解缙

解缙(1369年-1415年),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,明朝吉水(今江西吉水)人,洪武二十一年(1388年)中进士,官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机务。解缙以才高好直言为人所忌,屡遭贬黜,终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。

相关名句

主题

热门名句