梅花柳色今何在,辜负东风亦此身。

拼音和注音

méi huā liǔ sè jīn hé zài , gū fù dōng fēng yì cǐ shēn 。

小提示:"梅花柳色今何在,辜负东风亦此身。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。

东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。

柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。

何在:(书)(动)在哪里:理由~?

花柳:花柳huāliǔ∶鲜花杨柳花柳的巷,管弦的楼。∶妓院∶妓女∶花柳病的省称

辜负:(动)对不起(别人的好意):不要~大家的期望。

小提示:"梅花柳色今何在,辜负东风亦此身。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
郭之奇

郭之奇

又号正夫、玉溪。为南明大臣,历任南明文渊阁大学士加太子太保(相当宰相)兼吏部尚书、兵部尚书,率军转战闽粤滇黔抗清,于顺治十八年(1661年)在广西桂林为清将韦永福所俘,翌年殉国。清乾隆四十一年(1776年)追谥忠节

相关名句

主题

热门名句