去年言与君游洛,况味争如不在家。

拼音和注音

qù nián yán yǔ jūn yóu luò , kuàng wèi zhēng rú bù zài jiā 。

小提示:"去年言与君游洛,况味争如不在家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

去年:(名)今年的前一年。

不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。

在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人

况味:(书)(名)境况和情味。

小提示:"去年言与君游洛,况味争如不在家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
田锡

田锡

田锡(940~1004),字表圣,田锡初名继冲,后更名为锡。嘉州洪雅(今属四川眉山市)人,祖籍京兆(今西安),唐末避黄巢之乱定居四川眉州洪雅(今槽渔滩镇)。曾祖父、祖父均为当时洪雅之名士,太平兴国三年(975)进士,官至右谏议大夫。北宋初年政治家和著名作家,在宋初的政坛和文坛享有较高的声誉。深为宋初士大夫所景仰。 生于晋高祖天福五年,卒于宋真宗咸平六年,年64岁。

相关名句

主题

热门名句