铜壶滴滴禁漏起,三十六宫争捲帘。

出处

出自唐杜光庭的《

拼音和注音

tóng hú dī dī jìn lòu qǐ , sān shí liù gōng zhēng juǎn lián 。

小提示:"铜壶滴滴禁漏起,三十六宫争捲帘。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

铜壶:古代铜制壶形的计时器。

滴滴:基本意思是一滴一滴;象声词;附着于某些形容词,表示“满量”,含有“很”的意思。常用以形容色、光和韵味的浓郁、充沛;与数词“一”连用表示少量。

三十:1.数词。十的三倍。2.指三十岁3.指三十年。

三十六:约计之词,极言其多。

小提示:"铜壶滴滴禁漏起,三十六宫争捲帘。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杜光庭

杜光庭

杜光庭(850—933),字圣宾,号东瀛子,缙云人。唐懿宗时,考进士未中,后到天台山入道。晚年辞官隐居四川青城山。一生著作颇多,有《道德真经广圣义》、《道门科范大全集》、《广成集》、《洞天福地岳渎名山记》、《青城山记》、《武夷山记》、《西湖古迹事实》等。古代著名传奇小说《虬髯客传》相传系他所作。杜光庭注重对道教教义、斋醮科范、修道方术等多方面的研究和整理,对后世道教影响很大。一些著作亡佚于元初,无法见其原貌。研究杜光庭的专著有《唐代老学研究——以成玄英、李荣、唐玄宗、杜光庭《道德经》注疏为个案》等。

相关名句

主题

热门名句