征鸿南去饱经过,乱后人家在薜萝。

出处

出自清毛澄的《新秋感兴十二首(其十二)

拼音和注音

zhēng hóng nán qù bǎo jīng guò , luàn hòu rén jiā zài bì luó 。

小提示:"征鸿南去饱经过,乱后人家在薜萝。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

后人:(名)①后代的人:前人种树,~乘凉。②子孙。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。

薜萝:1.薜荔和女萝。两者皆野生植物,常攀缘于山野林木或屋壁之上。《楚辞·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。”王逸注:“女萝,兔丝也。言山鬼仿佛若人,见於山之阿,被薜荔之衣,以兔丝为带也。”后借以指隐者或高士的衣服。《南齐书·高逸传·宗测》:“量腹而进松朮,度形而衣薜萝。”唐张乔《送陆处士》诗:“若向仙巖住,还应著薜萝。”2.还借指隐者或高士的住所。南朝梁吴均《与顾章书》:“僕去月谢病,还觅薜萝。”唐韩偓《雪中过重湖信笔偶题》诗:“道方时险拟如何,謫去甘心隐薜萝。”清黄遵宪《岁暮怀人诗》之二:“十年冷署付蹉跎,归去空山卧薜萝。”

小提示:"征鸿南去饱经过,乱后人家在薜萝。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
毛澄

毛澄

不详

相关名句

主题

热门名句