何须歌舞留连夜,漫与诗篇慰藉春。

出处

出自宋虞俦的《戏简林子长(其二)

拼音和注音

hé xū gē wǔ liú lián yè , màn yǔ shī piān wèi jiè chūn 。

小提示:"何须歌舞留连夜,漫与诗篇慰藉春。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

何须:(副)用反问的语气表示不需要:详情我都知道了,~再说!

留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。

连夜:(副)当天夜里(就做):~启程。

诗篇:诗篇shīpiān∶诗的总称这些诗篇充满了革命激情∶比喻类似史诗的事物我们时代的壮丽诗篇也比喻富有意义的故事、文章等光辉的诗篇。

慰藉:(书)(动)安慰。

小提示:"何须歌舞留连夜,漫与诗篇慰藉春。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
虞俦

虞俦

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。

相关名句

主题

热门名句