云飞水宿过炎凉,回想来时道路长。

出处

出自宋洪适的《赋孤雁

拼音和注音

yún fēi shuǐ sù guò yán liáng , huí xiǎng lái shí dào lù zhǎng 。

小提示:"云飞水宿过炎凉,回想来时道路长。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

回想:(动)想从前的人或事情:~当年,风华正茂|~逝去的岁月。

道路:人、马、车辆通行之路:~平坦|~崎岖|宽广的~。②喻指社会上抽象意义的路:人生的~|艰苦的~|改革开放的~。

炎凉:(名)热和冷,用天气的变化来比喻人情的变化无常,对待不同的人或者奉承巴结,或者冷落疏远:世态~。

想来:想来xiǎnglái犹料想他这话想来是不错的

小提示:"云飞水宿过炎凉,回想来时道路长。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
洪适

洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

相关名句

主题

热门名句