野鹜家鸡随处有,孽狐何事独淫刑。

出处

出自宋洪适的《野处孔雀为狸所毙

拼音和注音

yě wù jiā jī suí chù yǒu , niè hú hé shì dú yín xíng 。

小提示:"野鹜家鸡随处有,孽狐何事独淫刑。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何事:什么事;哪件事。为何,何故。

随处:随处suíchù到处;处处只要有一粒种了,它就不择地势,不畏严寒酷热,随处茁壮地生长起来了。——《松树的风格》

家鸡:家中饲养的鸡。喻指家传的书法技艺。

小提示:"野鹜家鸡随处有,孽狐何事独淫刑。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
洪适

洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

相关名句

主题

热门名句