行人南北无已时,折尽可怜无一枝。

出处

出自明贝琼的《折杨柳曲

拼音和注音

xíng rén nán běi wú yǐ shí , zhé jǐn kě lián wú yī zhī 。

小提示:"行人南北无已时,折尽可怜无一枝。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

行人:(名)在路上走的人。

南北:南北nán-běi∶北方和南方∶南端到北端之间的距离。

一枝:一根枝杈。一支。一根。用于细长的东西。一支。一个支派。一支。犹言一队。

无已:无已wúyǐ∶没有休止;不止诛求无已∶不得已

小提示:"行人南北无已时,折尽可怜无一枝。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
贝琼

贝琼

不详

相关名句

主题

热门名句