东家荡子倚箜篌,南国佳人梳倭鬌。

出处

出自明梁有誉的《霜夜楼中闻笛有感

拼音和注音

dōng jiā dàng zi yǐ kōng hóu , nán guó jiā rén shū wō tuǒ 。

小提示:"东家荡子倚箜篌,南国佳人梳倭鬌。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

箜篌:古代来自西域的译词。一种拨弦乐器,弦数因乐器大小而不同,最少的五根弦,最多的二十五根弦,分卧式和竖式两种。琴弦一般系在敞开的框架上,用手指拨弹。

佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。

南国:(书)(名)指我国南部:~风情。

东家:1.〈名〉受聘或雇佣用的人称他的主人,佃户称地主。2.〈名〉泛指住在东边的人家。

荡子:指辞家远出﹑羁旅忘返的男子。浪荡子。谓游手好闲,不务正业或败坏家业的人。

小提示:"东家荡子倚箜篌,南国佳人梳倭鬌。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
梁有誉

梁有誉

不详

相关名句

主题

热门名句