风流一段无人共,正是霜飞屋角时。

出处

出自宋张道洽的《咏梅杂诗(其十二)

拼音和注音

fēng liú yī duàn wú rén gòng , zhèng shì shuāng fēi wū jiǎo shí 。

小提示:"风流一段无人共,正是霜飞屋角时。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

无人:没有人才。没有人;没人在。

风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。

正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。

一段:一部分。

小提示:"风流一段无人共,正是霜飞屋角时。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张道洽

张道洽

张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州司理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。生平作咏梅诗三百余首。

相关名句

主题

热门名句