去年失楚今失秦,大梁水决武昌焚。

出处

出自明末清初尤侗的《思陵痛

拼音和注音

qù nián shī chǔ jīn shī qín , dà liáng shuǐ jué wǔ chāng fén 。

小提示:"去年失楚今失秦,大梁水决武昌焚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

去年:(名)今年的前一年。

大梁:大梁dàliáng∶架在山墙或屋架上最高的一根横梁,也叫正梁、脊檩。∶主要的任务或责任人他在单位挑大梁。∶战国时魏国都城,现河南省开封市。魏有隐士曰侯赢…为大梁夷门东门监者。——《史记·魏公子列传》

小提示:"去年失楚今失秦,大梁水决武昌焚。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
尤侗

尤侗

尤侗(1618年-1704年)明末清初著名诗人、戏曲家,曾被顺治誉为“真才子”;康熙誉为“老名士”。字展成,一字同人,早年自号三中子,又号悔庵,晚号良斋、西堂老人、鹤栖老人、梅花道人等,苏州府长洲(今江苏省苏州市)人。于康熙十八年(1679)举博学鸿儒,授翰林院检讨,参与修《明史》,分撰列传300余篇、《艺文志》5卷,二十二年告老归家。四十二年康熙南巡,得晋官号为侍讲,享年八十七岁。侗天才富赡,诗多新警之思,杂以谐谑,每一篇出,传诵遍人口,著述颇丰,有《西堂全集》。

相关名句

主题

热门名句