垂髫弟子今华发,话旧南都一慨然。

拼音和注音

chuí tiáo dì zǐ jīn huá fà , huà jiù nán dōu yī kǎi rán 。

小提示:"垂髫弟子今华发,话旧南都一慨然。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

弟子:(名)学生或徒弟。[反]师傅。

华发:(书)(名)花白的头发。[近]白发。[反]青丝。

慨然:(副)①感慨地:~长叹。②慷慨地:~相赠。

南都:地名。东汉光武帝的故乡在南阳郡,郡治宛在京都洛阳之南,因称宛为南都。在今河南省南阳市。明人称南京为南都。

话旧:(动)跟老朋友叙谈往事(往往在久别重逢的时候)。

垂髫:(书)(名)小孩子头发扎起来下垂着,指幼年。

小提示:"垂髫弟子今华发,话旧南都一慨然。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨守阯

杨守阯

不详

相关名句

主题

热门名句