昨夜北风水面合,不禁杨柳已成苞。

出处

出自宋张舜民的《仆射陂

拼音和注音

zuó yè běi fēng shuǐ miàn hé , bù jīn yáng liǔ yǐ chéng bāo 。

小提示:"昨夜北风水面合,不禁杨柳已成苞。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

昨夜:昨天夜里。日前。

水面:1.水的表面。2.水的面积。3.汤饼。

杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。

北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯以及墨西哥湾上和西加勒比海的同样的风。3.一种强北风,尤指墨西哥或中美的。4.西班牙的冬季北风。

不禁:不禁止,许可。

风水:旧指住宅基地、坟地等的自然形势,如地脉、山水的方向等的体系。

小提示:"昨夜北风水面合,不禁杨柳已成苞。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张舜民

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

相关名句

主题

热门名句