而今若说悲游子,不似当时王仲宣。

出处

出自宋廖行之的《书田俊卿北征纪行诗

拼音和注音

ér jīn ruò shuō bēi yóu zǐ , bù shì dāng shí wáng zhòng xuān 。

小提示:"而今若说悲游子,不似当时王仲宣。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

游子:久居他乡或异国之人。

当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。

而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。

小提示:"而今若说悲游子,不似当时王仲宣。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
廖行之

廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

相关名句

主题

热门名句