打死你这奴才!【呆骨朵】我觑着眼前人,

出处

出自元代马致远的《杂剧·江州司马青衫泪

拼音和注音

dǎ sǐ nǐ zhè nú cai !【 dāi gǔ duǒ 】 wǒ qù zhe yǎn qián rén ,

小提示:"打死你这奴才!【呆骨朵】我觑着眼前人,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

奴才:(名)①奴仆。②明清两代宦官和清代满人、武臣对皇帝的自称。③骂人低贱(多见于早期白话)。④指甘心供人驱使,帮助作恶的坏人。

眼前:(名)①跟前:近在~。②目前,最近的一段时间内:~的困难。

前人:(名)古人;以前的人:~栽树,后人乘凉。

着眼:(动)(从某方面)考虑;把眼光放在某个方面:~于未来。

骨朵:〈名〉古代兵器,用铁或硬木制成,像长棍子,顶端瓜形。

小提示:"打死你这奴才!【呆骨朵】我觑着眼前人,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
马致远

马致远

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

相关名句

主题

热门名句