兀的不痛杀我也!孩儿今日嘱咐的话,要等他哥哥来主丧下葬。

出处

出自元代宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍

拼音和注音

wù de bù tòng shā wǒ yě ! hái er jīn rì zhǔ fù de huà , yào děng tā gē ge lái zhǔ sàng xià zàng 。

小提示:"兀的不痛杀我也!孩儿今日嘱咐的话,要等他哥哥来主丧下葬。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

的话:用在表示假设的分句后面。

嘱咐:(动)叮嘱吩咐:再三~。[近]叮咛。

下葬:(动)把灵柩或骨灰盒等埋到土里(有的民族不用棺材,指把遗体埋到土里)。

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

小提示:"兀的不痛杀我也!孩儿今日嘱咐的话,要等他哥哥来主丧下葬。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
宫天挺

宫天挺

宫天挺(约1260——约1330), 元代杂剧作家。字大用,大名开州(今河南濮阳县)人,他与钟嗣成父为莫逆交,嗣成小时,常随父拜访,见其吟咏、文章笔力人莫能敌。关于他的生平,钟嗣成著《录鬼簿》说:“学官,除钓台书院山水,为权民中,事获辨明,亦不见用,卒于常州。”

相关名句

主题

热门名句