青青河畔草
[魏晋]
青青河畔草,郁郁园中柳。
译文:河边的草地草儿青绿一片,园中茂盛的柳树郁郁葱葱。
注释:郁郁:茂盛的样子。
盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
译文:站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着窗户容光照人好像皎皎的明月。
注释:盈盈:形容举止、仪态美好。皎皎:皎洁,洁白。牖(yǒu):古建筑中室与堂之间的窗子。古院落由外而内的次序是门、庭、堂、室。进了门是庭,庭后是堂,堂后是室。室门叫“户”,室和堂之间有窗子叫“牖”,室的北面还有一个窗子叫“向”。上古的“窗”专指在屋顶上的天窗,开在墙壁上的窗叫“牖”,后泛指窗。
娥娥红粉妆,纤纤出素手。
译文:她打扮得红装艳丽,伸出纤细白嫩的手指扶着窗儿向远方盼望她的亲人。
注释:娥娥:形容女子姿容美好。《方言》:“秦晋之间,美貌谓之娥。”
昔为倡家女,今为荡子妇。
译文:从前她曾经是个青楼女子,她希望过上正常人的生活才成了游子的妻子。
注释:倡家:古代指从事音乐歌舞的乐人。《说文》:“倡,乐也,就是指歌舞妓。”
荡子行不归,空床难独守。
译文:不想游子远行在外总是不回来,丢下她一个独守空房实在难以忍受寂寞。
注释:荡子:即“游子”,辞家远出、羁旅忘返的男子。《列子》里说“有人去乡土游于四方而不归者,世谓之为狂荡之人也”可以为证。
小提示:无名氏《青青河畔草》的翻译及注释内容
相关诗词
-
青青河畔草
青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为倡家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。
-
拟青青河畔草
河水清且涟,河上多芳草。春风二月时,千里交河道。交河汉家营,荒莽少人行。日暮凄风起,黄沙与云平。云间有孤雁,附书自乡县。...
-
青青河畔草
青青河畔草,矫矫园中李。娟娟楼上妇,微微启玉齿。仰叹浮云驰,俯首理绿绮。自惜韶华姿,误身游侠子。
-
青青河畔草
青青河畔草,迟迟万里道。道远苦多岐,感忆心已懤。驱马齧霜荄,结筏泛黄潦。狼居誓必封,龙堆期一扫。马牛风不及,谁为寄安好。...
-
青青河畔草
青青河畔草,迢迢京洛道。良人行未归,道远音信稀。长城万馀里,日暮风沙起。遥望隔山川,沉忧曷能已。男儿志四方,贱妾久空房。...
-
拟古十三首(其二)青青河畔草
青青河畔草,英英篱边菊。雅雅当窗女,濯濯手如玉。渊渊锦中意,粲粲未盈幅。藁砧天一涯,刀头误行卜。却鉴怨新眉,谁教远山绿。
-
拟古诗.青青河畔草
青青河畔草,离离路旁柳。悠悠送行人,泛泛举杯酒。终鲜素心人,何许同携手。归来掩柴荆,无语自垂首。
-
拟古诗二十首(其二)拟青青河畔草
王孙不知期,河畔草盈掬。少妇曷有括,园中柳条绿。雾帔已恤削,风带仍结束。君子今何之,岂不念幽独。莫以颜似花,而忘德如玉。
-
拟青青河畔草诗
靡靡江蓠草,熠熠生河侧。皎皎彼姝女,阿那当轩织。粲粲妖容姿,灼灼美颜色。良人游不归,偏栖独支翼。空房来悲风,中夜起叹息。
-
青青河畔草
容容寒烟起,翘翘望行子。行子殊未归,寤寐君容辉。夜中心爱促,觉后阻河曲。河曲万里馀,情交襟袖疏。珠露春华返,璇霜秋照晚。...