害得我柳眉颦秋波水溜,泪滴春衫袖,似桃花带雨胭脂透。

出处

出自元代珠帘秀的《【正宫】醉西施

拼音和注音

hài de wǒ liǔ méi pín qiū bō shuǐ liù , lèi dī chūn shān xiù , shì táo huā dài yǔ yān zhī tòu 。

小提示:"害得我柳眉颦秋波水溜,泪滴春衫袖,似桃花带雨胭脂透。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。

胭脂:由胭脂虫雌虫的干燥身体组成的一种红色染料;一种化妆用的红色颜料,也用来画国画。

衫袖:衫的袖子。亦泛指衣袖。

秋波:(名)形容美女的眼睛像秋天的水波一样清澈明亮:暗送~。

柳眉:(名)女子弯而细长的眉毛。

水溜:谓水流迅急。水流。指向下流的水。方言。指湖与田汇通的水沟。见'水溜'。

小提示:"害得我柳眉颦秋波水溜,泪滴春衫袖,似桃花带雨胭脂透。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
珠帘秀

珠帘秀

珠帘秀(生卒年不详),字、号、出生地及生平均不详,中国元代早期杂剧女演员。《青楼集》说她“姿容姝丽,杂剧为当今独步,驾头、花旦、软末泥等,悉造其妙,名公文士颇推重之。”可见她在元杂剧演员中的地位,元代后辈艺人尊称她为“朱娘娘”。珠帘秀与元曲作家有很好的交情,诸如关汉卿、胡祗遹、卢挚、冯子振、王涧秋等相互常有词曲赠答。关汉卿曾这样形容她:“富贵似侯家紫帐,风流如谢府红莲。”又有:“十里扬州风物妍,出落着神仙。”珠帘秀现存小令一首、套数一套。其曲作语言流转而自然,传情执着而纯真。曾一度在扬州献艺,后来嫁与钱塘道士洪丹谷,晚年流落并终于杭州。

相关名句

主题

热门名句