梦里相思,故国王孙路。

出处

出自明陈子龙的《点绛唇·春日风雨有感

拼音和注音

mèng lǐ xiāng sī , gù guó wáng sūn lù 。

小提示:"梦里相思,故国王孙路。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

梦里总是时不时浮现起旧时故国的道路

词语释义

相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。

故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。

王孙:(名)被封王的人的子孙,也泛指一般贵族的子孙:~公子。

国王:(名)古时某些国家的最高统治者,现代某些君主制国家的元首。

小提示:"梦里相思,故国王孙路。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
陈子龙

陈子龙

陈子龙(1608—1647)明末官员、文学家。初名介,字卧子、懋中、人中,号大樽、海士、轶符等。汉族,南直隶松江华亭(今上海松江)人。崇祯十年进士,曾任绍兴推官,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水殉国。他是明末重要作家,诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或典雅华丽;或合二种风格于一体。擅长七律、七言歌行、七绝,被公认为“明诗殿军”。陈子龙亦工词,为婉约词名家、云间词派盟主,被后代众多著名词评家誉为“明代第一词人”。

相关名句

主题

热门名句