长安秋望

[] 杜牧

楼倚霜树外,镜天无一毫。

译文:楼阁倚在经霜的树林外,天空如明镜无纤云一毫。

注释:倚:靠着,倚立。霜树:指深秋时节的树。外:之外。指楼比“霜树”高。镜天:像镜子一样明亮、洁净的天空。无一毫:没有一丝云彩。

南山与秋色,气势两相高。

译文:峻拔的南山与清爽秋色,气势互不相让两两争高?

注释:南山:指终南山,在今陕西西安南。秋色:晴高气爽的天空。气势:气概。喻终南山有与天宇比高低的气概。

小提示:杜牧《长安秋望》的翻译及注释内容

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安...

杜牧的诗

查看更多

相关诗词