凉州词二首
[唐]
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
译文:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
注释:夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。欲:将要。琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
译文:今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
注释:沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。君:你。征战:打仗。
秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。
译文:已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。
注释:秦中:指今陕西中部平原地区。阑:尽。
夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。
译文:战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。
注释:胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。意气:情意。一作“气尽”。长安:这里代指故乡。
小提示:王翰《凉州词二首》的翻译及注释内容
相关诗词
-
凉州词二首·其一
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
-
凉州词二首(其一)
城高楼角近旄头,边月胡风早送秋。不信凉州多猛将,还听稚子说封侯。
-
凉州词二首(其二)
秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。
-
凉州词二首(其二)
单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。汉家天子今神武,不肯和亲归去来。
-
凉州词二首(其二)
关外垂杨早换秋,行人落日旆悠悠。陇山高处愁西望,只有黄河入海流。
-
凉州词二首(其二)
河西老卒不知秋,独倚营门望戍楼。芦管声中千里月,万行征泪一时流。
-
凉州词二首(其二)
生来眠食在雕鞍,霜入弓刀不觉寒。岂畏胡儿频挑战,却嗔烽火报平安。
-
凉州词二首
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。汉家天子今神武,不肯和亲...
-
凉州词二首
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气...
-
凉州词二首(其一)
莽莽平沙雁不飞,马头谁复寄征衣。欲看春色惟凭柳,柳叶初青人已归。