好事近.浙江楼闻笛
[宋末元初]
独依浙江楼,满耳怨笳(jiā)
哀笛。犹有梨园声在,念那人天北。独自在浙江楼远眺,满耳传来的都是哀怨的胡笳和笛子声。好像宫廷的乐工.还在演奏,幼帝此时却已经被俘虏到遥远的北方。
好事近:词牌名。又名钓船笛、倚秋千、秦刷子、翠圆枝等。双调四十五字,前后段各四句、两仄韵。梨园:指宫廷乐工。那人:指南宋的幼帝。天北:遥远的北方,指大都(今北京)。
海棠憔悴怯春寒,风雨怎禁得。回首华清池畔,渺露芜(wú)
烟荻(dí)。高贵而柔弱的海棠被人侵者如狂风暴雨般摧残,还怎能经得住风雨。回首望向临安,已经是获叶瑟瑟,烟雾缥缈,一派荒凉了。
海棠:一种较名贵的花木,我国古代词人常用它来比喻高贵而又不幸的人。在本词中,作者用它比喻南宋君臣,也包括作者自己。华清池:今陕西西安临潼,这里借指南宋统治者灭亡前在临安的游乐之地。
小提示:汪元量《好事近.浙江楼闻笛》的翻译及注释内容
相关诗词
-
好事近·夏日史遽庵先生招饮即用先生喜余归自吴阊过访原韵
分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。
-
好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感
凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。
-
好事近(浙江楼闻笛)
独倚浙江楼,满耳怨笳哀笛。犹有梨园声在,念那人天北。海棠憔悴怯春寒,风雨怎禁得。回首华清池畔,渺露芜烟荻。
-
好事近
春事为谁来,枝上半留残雪。恰近小园香径,对霜林寒月。危兰凄断笛声长,吹到偏呜咽。最好短亭归路,有行人先折。
-
好事近(待月不至)
天淡一帘秋,明月几时来得。何事桂底香近,把清光邀勒。人间明晦总由天,何必问通塞。且为人如月好,醉莫分南北。
-
钓船笛/好事近.寓好事近
载酒岳阳楼,秋入洞庭深碧。极目水天无际,正白蘋风急。月明不见宿鸥惊,醉把玉阑拍。谁解百年心事,恰钓船横笛。
-
好事近(同前)
时节近元宵,天意人情都好。烟柳露桃枝上,觉今年春早。遏云一曲凤将雏,疑是在蓬岛。玉笋扶杯潋滟,愿黑头难老。
-
好事近
烟尽戍楼空,又是一帘佳月。何事山城留滞,负好花时节。烧灯翦彩没心情,应有翠娥说。欲借好风吹恨,奈乱云愁叠。
-
好事近
烟尽戍楼空,又是一帘佳月。何事山城留滞,负好花时节。烧灯翦彩没心情,应有翠娥说。欲借好风吹恨,奈乱云愁叠。
-
好事近
将近牡丹时,已是海棠零落。祝尔早些开者,怕东风耽搁。匆匆古寺暂分襟,执手更相约。十日重来恰好,订看花南郭。