秋日登吴公台上寺远眺寺即陈将吴明彻战场

[] 刘长卿

古台摇落后,秋日望乡心。
古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。


摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。

野寺来人少,云峰隔水深。夕阳依旧(lěi)

,寒磬(qìng)

满空林。
荒野的寺院来往行人少,隔水眺望云峰更显幽深。夕阳依恋旧城迟迟下落,空林中回荡着阵阵磬声。


野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。依:靠,这里含有“依恋”之意。旧垒:指吴公台。垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬声。空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。

(chóu)

(chàng)

南朝事,长江独至今。
感伤南朝往事不胜惆怅,只有长江奔流从古到今。


南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。南朝:宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。

小提示:刘长卿《秋日登吴公台上寺远眺寺即陈将吴明彻战场》的翻译及注释内容

刘长卿

刘长卿

刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲...

刘长卿的诗

查看更多

相关诗词