客从远方来
[魏晋]
客从远方来,遗我一端绮。
译文:客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的素缎。
注释:遗:给予、馈赠的意思。一端:即半匹。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。绮:绫罗一类的丝织品。
相去万余里,故人心尚尔。
译文:它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!
注释:故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尚:犹也。尔:如此。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
译文:绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。
注释:鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。
著以长相思,缘以结不解。
译文:床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。
注释:著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。
以胶投漆中,谁能别离此?
译文:唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?
注释:投:本义为投掷,这里是加入混合的意思。别离:分开。
小提示:无名氏《客从远方来》的翻译及注释内容
相关诗词
-
客从远方来
客从远方来,遗我一端绮。相去万余里,故人心尚尔。文采双鸳鸯,裁为合欢被。著以长相思,缘以结不解。以胶投漆中,谁能别离此?
-
客从远方来六首(其四)
客从远方来,遗我欧冶剑。光芒照胆寒,妖魅肃以敛。忆昔初铸时,比之雄与雌。如何中路间,雌雄各分飞。矫首望天末,云树何离离。
-
客从远方来六首(其五)
客从远方来,遗我双明珠。明以喻妾心,圆以敦佳期。韬以文锦段,出入与之俱。含情一披阅,泣泪沾罗襦。珠光恒不灭,佳期复何如。
-
拟客从远方来诗
客从远方来,赠我漆鸣琴。木有相思文,弦有别离音。终身执此调,岁寒不改心。愿作阳春曲,宫商长相寻。
-
客从远方来六首(其六)
客从远方来,遗我双明珰。明珰何足贵,惟德在无忘。德音日已遐,妾心悲且伤。不惜岁华晚,所伤鹙在梁。我愿君所赠,化为鸳与鸯。...
-
客从远方来六首(其三)
客从远方来,遗我伯牙琴。伯牙绝其弦,叹息无知音。秦筝既啁哳,齐瑟伤哇淫。赖此峄阳桐,可以宣我心。我心句不欺,岂无钟子期。
-
客从远方来六首(其二)
客从远方来,遗我五色线。文采拟云章,光华自相炫。愧非补衮才,对此徒增羡。搔首一长吁,中心更踌躇。置之筐箧间,复恐应时须。
-
拟客从远方来
客从江东来,遗我五色绢。一心不相忘,万里讵云远。手裁合欢襦,加以锦绣缘。馀为连理带,杂佩相纠缠。霜凄北风寒,与子常相见。
-
拟古诗二十首(其十九)拟客从远方来
日日望远客,居然来我前。一日比三秋,三秋九十年。邂逅适我愿,不语已如兰。倾盖胜新知,班荆续故欢。车笠尚义气,区区安足言。
-
可诗斋以客从远方来遗我双鲤鱼平声字分韵得方字
海上风帆似马狂,归来仍喜佩银章。三年报国存忠直,一旦见亲全义方。祖逖誓江期复晋,董徽仗节乐还乡。圣恩已见金鸡放,醉饮宁辞...