东门之杨
[先秦]
东门之杨,其叶牂牂。昏以为期,明星煌煌。
译文:我依偎着东城门外小白杨,浓密叶片辉映着金色夕阳。约好黄昏时相会在老地方,却让我苦等到明星闪闪亮。
注释:牂(zāng)牂:风吹树叶的响声。一说枝叶茂盛的样子。昏:黄昏。期:约定的时间。明星:明亮的星星。一说启明星,晨见东方。煌煌:明亮的样子。
东门之杨,其叶肺肺。昏以为期,明星晢晢。
译文:我来到东城门外白杨林边,晚霞映红了白杨浓密叶片。明明和人家约好黄昏见面,却让我苦等到星星嵌满天。
注释:肺(pèi)肺:枝叶茂盛的样子。晢(zhé)晢:明亮的样子。
小提示:诗经《东门之杨》的翻译及注释内容
相关诗词
-
东门之池
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。
-
东门之墠
东门之墠,茹藘在阪。其室则迩,其人甚远。东门之栗,有践家室。岂不尔思?子不我即!
-
东门之枌
东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。穀旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。穀旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。
-
十一月五日与才仲弟相别于白沙东门之外怅然久之不能自释乃知谢安石作恶之语不为过也因成八诗奉寄可见别后气味亦可并示京洛间亲旧也(其六)
低头拜东野,未厌擿抉穷。停车问缩酒,不讣牛马风。胸次绝尘滓,欲与秋水同。斯人未遽远,当在阿堵中。
-
十一月五日与才仲弟相别于白沙东门之外怅然久之不能自释乃知谢安石作恶之语不为过也因成八诗奉寄可见别后气味亦可并示京洛间亲旧也(其八)
锻以百鍊刚,淬以万里流。闭门待彊敌,忽见天地秋。以石投水中,万岁终不浮。堂堂倚松老,于今忘百忧。
-
十一月五日与才仲弟相别于白沙东门之外怅然久之不能自释乃知谢安石作恶之语不为过也因成八诗奉寄可见别后气味亦可并示京洛间亲旧也(其二)
君才不长贫,太阿之在匣。故知谗慝口,不受龙象踏。此道有从来,肮脏端不乏。相期瓮头春,夜语重一呷。
-
东门之什二章
东门之梓,其文理兮。岂其枳哉,毋若而毁。东门之鸑,其文郁兮。岂其鵩哉,毋若而诼。
-
送广文杨东霍之楚
泮水初开物色赊,公车同占上林花。瓯西碧玉千金价,岭外青萍十里华。世掌丝纶推彩凤,斋仍苜蓿动吹蛙。荆阳亦是多才地,武文桃李...
-
十一月五日与才仲弟相别于白沙东门之外怅然久之不能自释乃知谢安石作恶之语不为过也因成八诗奉寄可见别后气味亦可并示京洛间亲旧也(其七)
往者汪信民,爱我不自胜。以我如古人,得与子并称。若士不复有,斯言当伏膺。期君极膏沃,更作无尽灯。
-
十一月五日与才仲弟相别于白沙东门之外怅然久之不能自释乃知谢安石作恶之语不为过也因成八诗奉寄可见别后气味亦可并示京洛间亲旧也(其三)
盛欲与子谈,乃复为此别。匆匆得馀欢,把酒到耳热。人生不如意,肝胆有楚越。何知若人胸,中有积立铁。