杂诗十二首(其五)

[魏晋] 陶渊明

忆我少壮时,无乐自欣豫。
回想我少年时期,没有快乐的事,心情也是欢快的。


欣豫:欢乐。

猛志逸四海,骞(qiān)

(hé)

思远翥(zhù)


胸怀壮志超四海,展翅高飞思远去。


猛志:壮志。逸:超越。四海:犹天下。骞:飞举的样子。翮:羽翼。骞翮:振翅高飞。翥:飞翔。

(rěn)

(rǎn)

岁月颓,此心稍已去。
随着年岁的衰老,这种少壮时的豪气已经逐渐消逝了。


荏苒:逐渐地。颓:逝。此心:指志四海、思远翥。

值欢无复娱,每每多忧虑。
遇到欢乐的事不再欢乐,常常心中有许多忧虑。


值欢:遇到欢乐的事。无复娱:也不再欢乐。每每:常常。

气力渐衰损,转觉日不如。
气力在渐渐减退,我身已感一日不如一日。


衰损:衰退。日不如:一日不如一日。

(hè)

舟无须臾,引我不得住。
自然运转变化像《庄子》中的“壑舟”一样,即使想办法要留住它,也片刻留不住。


壑:山沟。壑舟:这里借喻自然运转变化的道理。须臾:片刻。

前涂当几许,未知止泊处。
不知我未来还有多少时光,也不知何处是我的归宿。


前涂:犹前途,这里指未来的时光。几许:几多、多少。止泊处:船停泊的地方,这里指人生的归宿。

古人惜寸阴,念此使人惧。
古人珍惜每一寸光阴,想到自己一生虚度了大半岁月心中惊惧。


惜寸阴:珍惜每一寸光阴。

小提示:陶渊明《杂诗十二首(其五)》的翻译及注释内容

陶渊明

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今...

陶渊明的诗

查看更多

相关诗词